Projets

Boehringer Ingelheim traduit automatiquement ses documents à usage interne

Le groupe pharmaceutique a déployé une solution de traduction en interne, disponible sur son intranet, pour sécuriser son processus de traduction.

PublicitéFondé en 1885, Boehringer Ingelheim est un groupe pharmaceutique présent dans le monde entier au travers de 142 filiales. Il réalise un chiffre d'affaires de plus de 14 milliards d'euros par an dans la médecine humaine et vétérinaire grâce à ses 47 400 collaborateurs. Il consacre 19,5% de son chiffre d'affaires net à la recherche et au développement.
Son activité nécessite des échanges nombreux de documents sensibles entre des personnes de langues et de cultures très différentes et avec un vocabulaire technique spécifique. La sécurisation des traductions est donc essentielle.
Pour traduire en temps réel des documents bureautiques (lettres, contrats, présentations...) et des courriels des langues locales vers l'Anglais, la langue officielle du groupe, le groupe a donc choisi de déployer une solution interne personnalisable avec une bonne intégration dans les logiciels bureautiques et les navigateurs web via des barres d'outils. En l'occurrence, le groupe a choisi d'installer sur un serveur propre Systran Enterprise Server. L'un des critères du choix a été l'habitude de l'éditeur Systran de travailler avec de grandes organisations internationales. Un autre a été la capacité à personnaliser la terminologie employée.
Le coût du projet n'a pas été dévoilé.

Partager cet article

Commentaire

Avatar
Envoyer
Ecrire un commentaire...

INFORMATION

Vous devez être connecté à votre compte CIO pour poster un commentaire.

Cliquez ici pour vous connecter
Pas encore inscrit ? s'inscrire

    Publicité

    Abonnez-vous à la newsletter CIO

    Recevez notre newsletter tous les lundis et jeudis

    La question du moment
    Dans votre organisation, est-il exclu de transférer certaines données dans le cloud public, pour des raisons réglementaires ou par choix ?